Сегодня вторник, 17.09.2019: публикаций: 41400
Ваше мнение
Бывали ли вы в круизе?
 Да, в речном
 Да, в морском
 К сожалению, нет возможности
 Нет, но собираюсь
 Нет, и не собираюсь
Предложите опрос
Мероприятия. Опубликовано 11.09.2019 11:37  Просмотров всего: 293; сегодня: 12.

Конференция МПК-10 - главное событие для лингвистом в Москве

Конференция МПК-10 - главное событие для лингвистом в Москве

Десятая юбилейная конференция Московского переводческого клуба состоится 6 декабря 2019 года в Москве, в отеле Mercure Павелецкая.

Мероприятие в первую очередь заинтересует руководителей переводческих фирм и их клиентов, преподавателей вузов, а также переводчиков и лингвистов. Насыщенная программа будет представлена профессионалами и специалистами отрасли, которые умеют обучать и презентовать свои навыки.

Креативные спикеры смогут раскрыть актуальные вопросы и темы среди участников. Компетентные представители лингвистических центров помогут окунуться в атмосферу языкового пространства и получить знания, которые перевернут ваше представление о речевых стандартах.

Конференция будет охватывать три потока в следующих форматах: бизнес составляющая, технологии, образовательная среда.

Как ожидается, в этом году команде профессионалов-лингвистов удастся собрать наибольшее большое количество участников, с ключевым докладом ожидается выступление директора по исследованиям международной консалтинговой компании Slator.

По-прежнему одним из главных посылов для участников конференции станет возможность обмена опытом с ведущими представителями переводческих кругов, а также рассмотрение намерений о сотрудничестве с потенциальными клиентами.

«Все представители отрасли, а особенно ее лидеры, ждут с нетерпением юбилейной конференции Московского переводческого клуба, поскольку каждый реально осознает свой вклад в ее развитие и непременно хочет вытянуть свой счастливый билет не только как игрока на рынке лингвистических услуг, но и профессионала-переводчика», - поделился своим мнением Генеральный директор Бюро переводов ТрансЛинк Алексей Герин.

Из актуальных вопросов форума – привлечение внимания новых партнеров. Каждая компания, работающая на рынке лингвистических и переводческих услуг, сможет поделиться мнением о своих «фишках», которые помогают в поисках значимых заказчиков

«Мы не можем ставить под угрозу судьбу проектов наших клиентов, их репутацию и ценностные принципы. Чтобы оставаться в числе лидеров отрасли мы модернизируем и расширяем свои возможности, стремимся к каждому заказчику находить индивидуальный подход, предлагая услуги в комплексе, например, услуга синхронного перевода - «под ключ», когда клиент может привлечь не только переводчика-синхрониста, но и арендовать оборудование», - резюмировал Алексей Викторович.


Конференция МПК-10 - главное событие для лингвистом в Москве

Конференция МПК-10 - главное событие для лингвистом в Москве

Конференция МПК-10 - главное событие для лингвистом в Москве

Конференция МПК-10 - главное событие для лингвистом в Москве


Ньюсмейкер: Бюро переводов ТрансЛинк — 101 публикация
Вы можете направить ньюсмейкеру обращение, комментарий, заявку:
Имя:
Электронная почта:
Телефон:
Код с картинки: 

 
Поделиться: